La lionne cardinale ou l’épine retirée, 2014
Oil on canvas, 150 x 100 cm
The Cardinal Lioness or the Withdrawn Spine is open to several interpretations. The artist makes use of the double meaning with an adjective applied to the virtues (we speak of cardinal virtues), as well as by painting a half-naked woman in a cardinal’s vestments. Could lust be elevated to virtue? Samyn clearly refers to the passions of which St. Jerome spoke (writing much on the subject of virginity and abstinence).
Does the second part of the title suggest that once the passions are tamed, they protect the human from external temptations? Like the lion that becomes a protector of a wild beast, can we not consider passion becoming grace once it is divested of all fascination?
La Lionne cardinale ou L’Épine retirée ouvre plusieurs interprétations. L’artiste use du double sens en utilisant un adjectif appliqué aux vertus (on parle de vertus cardinales) mais en peignant une femme à moitié nue dans un habit de cardinal. La luxure pourrait-elle être élevée en vertu ? Il fait clairement référence aux passions sur lesquelles saint Jérôme s’est exprimé (il a beaucoup écrit sur la virginité et sur l’abstinence).
La seconde partie du titre suggère-t-elle qu’une fois les passions domptées, elles protègent l’humain des tentations extérieures ? Par comparaison avec le lion qui, de bête sauvage délivrée de son épine devient protecteur, ne peut-on considérer la passion devenant grâce une fois qu’elle est déchargée de toute fascination ?